No exact translation found for ممارسة الحكم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic ممارسة الحكم

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les élections seront un test de la capacité du pays à se doter d'un régime démocratique.
    وستكون هذه الانتخابات اختبارا لقدرة البلد على ممارسة الحكم الديمقراطي.
  • À partir des résultats du séminaire, le HCDH publiera une compilation des pratiques de bonne gouvernance.
    وتعتزم المفوضية نشر مجموعةٍ من ممارسات الحكم السديد استناداً إلى نتائج هذه الحلقة الدراسية.
  • e) Participation du public − faciliter l'information en retour, les débats et les partenariats au sujet des activités liées aux changements climatiques et de la gouvernance;
    (ه‍) إشراك الجماهير - تيسير استقاء الآراء والنقاش والشراكة في الأنشطة المتصلة بتغير المناخ وفي ممارسة الحكم؛
  • g) De pratiquer la bonne gouvernance, la bonne gestion des ressources du pays, de lutter contre la corruption à tous les niveaux;
    (ز) ممارسة الحكم الرشيد والإدارة الرشيدة لموارد البلاد ومكافحة الفساد في جميع المستويات؛
  • Il a publié des ouvrages dans les domaines suivants : politiques publiques comparées, administration, culture administrative, modernisation du secteur public et gouvernance publique.
    له منشورات أهمها في ميدان السياسة والإدارة العامتين المقارنتين، والثقافة الإدارية، وتحديث القطاع العام، وممارسة الحكم.
  • Il reste encore beaucoup plus à faire dans le domaine de l'édification des institutions, du renforcement de l'état de droit et de l'exercice de la bonne gouvernance.
    الكثير ما زال يتعين عمله فيما يتصل ببناء المؤسسات وتقوية سيادة القانون وممارسة الحكم الصالح.
  • Actuellement, cette gouvernance fait l'objet d'expériences dans des instances restreintes des nations les plus prospères.
    وتتم حاليا ممارسة حكم هذا النظام داخل منتديات محصورة في أكثر الدول ازدهارا.
  • L'objectif du séminaire, qui a réuni des représentants d'États, d'institutions nationales des droits de l'homme, d'organisations intergouvernementales et d'organisations non gouvernementales et des experts et intervenants invités, était de décrire et de contribuer à mieux faire comprendre les liens entre les pratiques nationales de bonne gouvernance et la promotion des droits de l'homme, en vue d'identifier les types de pratiques de bonne gouvernance qui favorisent les droits de l'homme.
    وكان الغرض من الحلقة الدراسية إبداء تفهّم أفضل للعلاقة بين ممارسات الحكم السديد الوطنية وتعزيز حقوق الإنسان والمساهمة في التوصل إليه، الأمر الذي يفضي إلى تحديد أنماط وخصائص ممارسات الحكم السديد التي تعزز حقوق الإنسان.
  • Le but de ce séminaire est de décrire et de contribuer à mieux faire mieux comprendre les liens entre les pratiques nationales de bonne gouvernance et la promotion des droits de l'homme, en vue d'identifier les types de pratiques de bonne gouvernance qui favorisent les droits de l'homme.
    والغرض من الحلقة الدراسية هو التوضيح والمساهمة في تحقيق فهم أفضل للعلاقة بين ممارسات الحكم السديد على المستوى الوطني وتعزيز حقوق الإنسان، مما يؤدي بالتالي إلى تحديد أنماط وخصائص ممارسات الحكم السديد التي تعزز حقوق الإنسان.
  • Parallèlement, des efforts importants doivent être accomplis par les pays donateurs et les pays récipiendaires en matière de qualité de l'aide, de bonnes pratiques, de gouvernance et de lutte contre la corruption.
    إن البلدان المانحة والمتلقية يجب أن تبذل جهودا كبيرة لتحسين نوعية المساعدات، وتحقيق أفضل الممارسات والحكم الرشيد ومكافحة الفساد.